为什么进口红酒都是中文,为何海外的葡萄酒标签都是中文?
美酒邦首页 个人中心
下载APP 下载APP
手机访问 手机端二维码

为什么进口红酒都是中文,为何海外的葡萄酒标签都是中文?

1. 红酒的市场近些年发生了什么变化?

近些年,买进口酒的人越来越多,特别是红酒,其受欢迎程度越来越高。这种趋势也反映在中国的市场上。但是有一件事情比较有意思,那就是进口红酒的标签通常都是中文,而海外出售的葡萄酒标签却也是中文的,这是为什么呢?

为什么进口红酒都是中文,为何海外的葡萄酒标签都是中文?

2. 为什么进口红酒都是中文?

首先,需要清楚一点的是,出口到海外国家的葡萄酒标签通常是以英文作为主要的语言,并且标签上可能还会印有其他语言文字。这就表明,对于众多的出口葡萄酒品牌厂商来说,要处理好这些多种语言标签的问题,需要付出很多心思和费用。

但是,进口红酒却不同。中国的市场需要较大量的进口酒,要想让这些进口酒受到中国人的喜爱,需要把标签做好。这样的中文标签也是这些进口商的心血之作。另外,一些进口商可能会选择在酒标上加上一些中文介绍和品酒指南,这样对消费者会更有帮助。

3. 随着国内消费水平的提高,进口酒在中国市场的需求量不断增长

在过去,酒市场的格局主要分为本地品牌、波尔多红酒、西班牙红酒、智利红酒、澳洲红酒和新西兰红酒等。然而,现在人们的审美和饮酒习惯都发生了很大的变化,单单是波尔多红酒等有名的酒也已无法满足消费者的需求。随着进口酒在中国市场上的广泛推广,人们能够品尝到更多的不同口味和产地、等级的酒品,也就变得越来越有品味和品位。

4. 总结

以上就是为什么大多数进口红酒与海外葡萄酒之间的标签差异之一个奥秘。毕竟,中文版的进口红酒标签只是为了满足中国消费者需求而为之。而当人们越来越重视消费者需求的同时,希望与海外市场取得更大的合作共赢,也正是以这种思想为发展基础的素质和态度。